Funambule entre
deux langues deux cultures deux frontières depuis toujours je cherche les mots pour des marionnettes. Projet d'animation linguistique avec marionnettes Pour arriver au langage, il faut partir de la matière et de la relation. Or les marionnettes sont des instruments éducatifs et éclectiques très riches pour l'apprentissage de la langue. Elles facilitent la prise de parole et favorisent l'ancrage d'une relation affective entre les enfants et les langues, à travers le jeu. Les marionnettes créent un changement de rythme dans l'enseignement pour éveiller la créativité et stimuler la mémoire de l'enfant. De plus, avec les marionnettes, les enfants peuvent apprendre les langues de façon horizontale en partageant leur langue maternelle avec leurs pairs. C'est important d'accompagner les enfants dans la construction d'une bilinguisme et une identité équilibrée, aider les parents dans la transmission de leur langue maternelle et valoriser le multilinguisme dans la construction d'une société plus juste,ouverte et solidaire. |
Funambola tra
due lingue due culture due frontiere da sempre cerco le parole per delle marionette. Progetto di animazione linguistica con le marionette Per arrivare al linguaggio bisogna partire dalla materia e dalla relazione. Le marionette sono degli strumenti educativi ed eclettici molto ricchi per l'apprendimento della lingua. Facilitano a parlare e favorizzano l'ancoraggio di un rapporto affettivo tra i bambini e la lingua attraverso il gioco. Le marionette creano un cambio di ritmo nell'insegnamento al fine di svegliare la creatività e stimolare la memoria del bambino . Inoltre, con le marionette, i bambini possono apprendere le lingue in maniera orizzontale e condividere la propria lingua materna con i propri coetanei. E' importante accompagnare i bambini nella costruzione di un bilinguismo e di un'identità equilibrata, aiutare i genitori nella trasmissione della loro lingua materna e valorizzare il multilinguismo nella costruzione di una società più giusta, aperta e solidare. |